- แปลจาก WHY WE SWIM
- ผู้เขียน: Bonnie Tsui
- ผู้แปล : สุทธิมาน ลิมปนุสรณ์
- สำนักพิมพ์: Bookscape
- จำนวนหน้า: 240 หน้า ปกอ่อน
- พิมพ์เมื่อ: มีนาคม 2565
- ISBN: 9786168313060
Why We Swim: แหวกว่ายสู่สายน้ำ
สายน้ำคือดินแดนพิศวงเปี่ยมจินตนาการ
คือสรวงสวรรค์อันชื่นฉ่ำซึ่งหากเพลี่ยงพล้ำอาจต้องเตรียมสบตาปีศาจ
คือประตูสู่อิสรภาพและความเป็นไปได้ไร้ขอบเขต
คือพื้นที่ปลอดภัยซึ่งไร้พรมแดนทางเพศ เชื้อชาติ และวัฒนธรรมWhy We Swim: แหวกว่ายสู่สายน้ำ พาเรากระโจนเข้าสู่ประวัติศาสตร์แห่งการว่ายน้ำที่มนุษย์เดินดินหลงใหลมาตั้งแต่ยุคดึกดำบรรพ์ ดำดิ่งสู่ปรัชญาแห่งสภาวะลื่นไหลไร้น้ำหนักที่ซ่อนอยู่ในทุกการวาดแขนเตะขา หลีกเร้นเพื่อค้นหาตัวตนภายในโลกใต้น้ำอันแช่มช้า ขณะเดียวกันก็รุ่มร้อนด้วยจิตวิญญาณแห่งการแข่งขัน พร้อมสำรวจวิถีธาราบำบัดที่ช่วยรักษาสารพัดโรคทางกาย เยียวยาหัวใจที่แตกสลาย และฟื้นคืนความหมายของชีวิต
มาร่วมแหวกว่ายสู่สายน้ำอันเปี่ยมมนตร์ขลังผ่านประสบการณ์น่าตื่นตาและบทสนทนากับนักว่ายทั่วโลก ตั้งแต่ปรมาจารย์ผู้สืบทอดวิถีการว่ายแบบซามูไร “มนุษย์แมวน้ำ” ผู้รอดชีวิตหลังลอยคอกลางทะเลเย็นเยือกนานหกชั่วโมง ไปจนถึงโค้ชชาวสหรัฐฯ ผู้บุกเบิกชั้นเรียนว่ายน้ำเชื่อมสัมพันธ์ในพระราชวังของซัดดัม ฮุสเซน
ทุกการแหวกว่ายมีเรื่องราวน่าจดจำ และชั่ววินาทีที่ร่างคุณกระทบผืนน้ำ การเดินทางสู่โลกอันแสนอัศจรรย์ก็เริ่มต้นขึ้นแล้ว